Archive for the 'English' Category

Sampurna Chattarji: Skin

Monday, June 15th, 2009

The skin on her dying arms is like no skin I have ever touched. When you rub it, it ripples, there is so much looseness between it, and the bone below it. The skin shines a deep nut-brown, as if it had just been polished or varnished or oiled. It has the sheen of something other than skin, mahogany perhaps, except that no piece of mahogany would be this fluid, this slack, this yielding.The surface of it is crosshatched, more lines crisscrossing it than seems possible. The word ‘wrinkles’ dies before the pattern that her skin offers to my eyes. These are not wrinkles, they are engravings, etchings, made with a fine point, a very delicate knife, an expert chisel, carved with so much patience and such a lack of violence. As I rub her arm, the fluid skin ripples with lines, skeins of silk.

Yes, her skin feels, under my rubbing hand, like silk. I am astonished that the surface of a body that is so shrivelled in parts, so swollen in parts, should feel this light, this fine, this gossamer. Here is her polished, nut-brown, silken, rippling skin. The touch of it is surprisingly warm. This is the almost-paralysed arm. I had expected cold, numbness. Instead a gentle, suffusing warmth, as if a fire was just beginning to catch below its surface. Her hand is useless. The fingers slightly puffy, the nails hooked. Her hand looks like a bird-claw. The arm is so thin and bony it reminds me of ET’s arm. The irreverence of the thought shocks me. My grandmother’s arm akin to an alien, extra-terrestrial.

I look at each square inch of the rippling dark skin under my lighter moving fingers. Can she feel me? Her eyes flutter open from time to time, the look in them is white, cloudy, as if a skin of mucus had coated her pupil. Her eyeball is red. She blinks at us, my mother and I, sitting by her, my hand on her arm, my mother’s hand on her forehead, and she shuts her eyes again. Her cheeks are swollen like a chipmunk’s, a shocking change over no more than five days. The lower part of each of her cheeks has swollen, like pouches to store nuts in. The shape of her face, her face without the pouches, is oval, the way I recall it.

The new geography of her face is frightening. As if her face was being changed by encroachment. Sandbanks piling up along a river. Inside that mouth her tongue remains twisted, robbing her of speech. The swollen pouches are stone-hard when you touch them. Inside them, the infection sits, resisting the tubes that wash it, the swabs that disinfect it, the needles that draw it out. Heavy with stones, her true face lacks all animation, passive, it lies there, below her pulled-back hair, a tiny squiggle of white tied with an elastic band so it spouts out of the top of her head, absurdly child-like. Between her pulled-back childish hair and her unyielding gravid jaw, her face belongs to a stranger. She mews like a kitten from time to time. Easier to bear than the hideous howling of a few days ago, when she was resisting being lifted up, turned over, slung about like a piece of luggage, resisting the hard hands of her nurses, their scrubs and brushes, their powder and soap. That cry was that of a beast, cornered, enraged, intelligent. Her mind resisted what was being done to her, even if it was for her own good. She has no energy to yowl anymore. She mews, mewls.

Sometimes she coughs, the rattle of phlegm in her throat subdued. Words like ‘death-rattle’ seize my mind. I rub her arm, afraid of falling down after that word into something worse than sorrow. Her skin soothes me, the softness of it, the extreme oldness of it, the feeling as I look at it that this belongs in a realm other than that of the human body. Here is something new, a material we have no words for, here is a substance that is at once solid and liquid, at once grieving and comforting. I rub, and I rub, and her skin glides and slips away under my hand.

Erín Moure: O Cadoiro

Thursday, June 4th, 2009

Does a flower sleep?

Does a branch, touched once by the bird, tremble?

(more…)

Anybody: 2009 years

Tuesday, June 2nd, 2009

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

IIIIIIIII

(I = one year)

Anybody: I

Monday, June 1st, 2009

I = one year

Erín Moure: O Cadoiro

Saturday, May 9th, 2009

If I see the ocean, it flows
into my heart, I too
am water!

Further than this I cannot go.
Small organs. Beauty waving.
(I cannot go.)

(I cannot look more or again at the sea.)

[844] #903
Roy Fernandez de Santiago.*
(more…)

Nils Röller: Jabès compass

Monday, April 13th, 2009

Freedom: a flint stone in the desert sand, a flint stone on board a sinking ship. Flint stone, threshold, book, desert are words used by Jabès that allow actions and forms of movement in the tension between the power and the impotence of man and God to appear. Ship, whirl, sling, clock, machine – words used by Descartes to evoke images in an attempt to convince. They help the structure, and plead for an understanding of the congruity, the machinery of Descartes’ principles.

Nils Röller: Jabès compass – Light and Justice

Saturday, April 11th, 2009

The dispersion of natural light and shadow follows the rhythm of the year. It repeats itself. The vast spread of artificial light offers an opportunity to reshape the light and shadow of our awareness of the law. For instance:

Justice must always be re-invented, sought and found. The more people there are, the more frequent and necessary is the search for justice. Each individual breaks and absorbs light differently, reflects it in his own way. Natural light, artificial light, as well as the light of others. Sources of artificial light cast shadows.

What kind of justice would we have if derived from artificial sources? Arithmetic and geometry were long considered art. Descartes suggests categorising them as sciences and differentiating them from the arts. In Descartes’ time, poetry was an art. It is still an art today. Can poetry serve as a source of justice? It can at the very least sharpen perception and draw attention to injustice.

Nils Röller: Jabès compass – Song

Friday, April 10th, 2009

Brighten or darken life through song or poetry? At least not silently gamble away this possibility, or the thought of this possibility.

“The graves are returning
spread out in the green tetro
of the ultimate obscurity
in the troubled green
of the first clarity” (Ungaretti)

Nils Röller: Jabès compass – Subversion

Friday, April 10th, 2009

Subversion is not found in the simple reversal from light to shadow, from bright to dark, from feeling to knowledge. A subversive relationship with nature does not, therefore, start with the inversion of man and nature, but with a change in man himself. He does not conceive nature as something that he can subdue, nor as something that can subdue him, but as something on which he depends, as something that delights in his dependence and something that gives pleasure. People mutually exclude themselves from this pleasure, instead inflicting poverty, crime and terror on themselves.

In holding sway over other people and their natural needs, does the human being perceive chances of subversive behaviour? Perhaps he finds it once he starts playing with the symbols of his power.

God, nature: two pseudonyms of man, which demand of him that he define himself in subversive terms, as slave and master of his own relationships.

Nils Röller: Jabès compass – Subversion

Thursday, April 9th, 2009

Infinite divisibility is one figure of thought, subversion another.